duminică, 24 aprilie 2016

Neata !


Fii genul de om care-i face pe toti cei cu care ti se intersecteaza pasii sa se simta bine in pielea lor.

Fii persoana care-i face pe toti cei pe care-i intalnesti sa se simta confortabil in pielea lor.

Fii genul de om care-i face pe toti cei pe care-i intalnesti sa se simta bine/multumiti in pielea lor.


Hmmm ! Oare acel "being exactly who they are" are o nuanta ironica, si ar trebui s-o scot in evidenta ? Nu cred. Pentru ca, de fapt, accentul trebuie sa cada pe cel caruia ii e adresat mesajul.

Sa mai lucrez la ea, Miru ? 

3 comentarii:

  1. multumesc mult , oghe drag ! citatele astea ma omoara . le vezi peste tot si oriunde. credeam ca e ceva interesant sau mai special . in traducerea ta perfecta totul e clar. nu e nimic de inteles acolo .l-am gasit la cineva si ma intrebam , ce dumnezeu vrea sa zica ? si cum nu zice nimic si nici traducerea pe care a incercat-o nu are sens , inca o data imi spun ...toti sunt ''geniali'' si ''publicisti ''. asta nu ma face sa ma simt mai bine . ma face sa cred ca incercarile mele nereusite sunt mult mai de bun simt.
    si inca o data imi spun , oghe are succes in presa scrisa pentru ca are o formula personala si originala de a scrie. una de succes.
    multumesc,oghe !

    RăspundețiȘtergere
  2. Miru, ai mai mult incredere in tine ! Tu inca n-ai inteles ce om aparte esti ? Ai absolut toate ingredientele pentru cea mai gustoasa si rafinata prajitura din lume. Una pentru zei, nu pentru-mparati. :)

    RăspundețiȘtergere
  3. Miru, ai disparut din lista mea de contacte de pe yahoo. S-a intamplat ceva ?

    RăspundețiȘtergere